上海中貿(mào)達(dá)歡迎您!
當(dāng)前位置:首頁>中貿(mào)達(dá)問答>外貿(mào)產(chǎn)品>哪位幫忙看看這是哪國語言?
問答首頁進(jìn)出口代理(2501)報(bào)關(guān)清關(guān)(1177)出口核銷(102)出口退稅(611)外匯收付(492)

哪位幫忙看看這是哪國語言?

3位顧問回復(fù)203人看過

LZ我是出口服裝的,最近歐洲那邊來了一票,但這幾個(gè)顏色死活看不懂,也不是英文

Drizzel,Leprechaun,Harvest Pumpkin(豐的南瓜??),Grey Ridge(這個(gè)ridge怎么翻),Camu。

雖然到時(shí)會(huì)有色卡但還是好奇這是那些顏色?


網(wǎng)友提問或回復(fù)僅代表其個(gè)人立場,與本站觀點(diǎn)無關(guān)

專業(yè)顧問回答

Natalie
Natalie服務(wù)年限:3客戶評(píng)分:5.0

外匯收付顧問向TA咨詢

這些詞語看起來像是英文里的顏色名稱,可以嘗試在英文中查詢這些詞語的意思。其中 "Harvest Pumpkin" 指的是 "收獲南瓜",而 "Grey Ridge" 的含義是 "灰色山脊"。其他的名稱可能是商家為了增加吸引力而起的獨(dú)特名稱,所以可能需要查閱更多相關(guān)信息才能確定它們具體是哪些顏色。

Stella
Stella服務(wù)年限:7客戶評(píng)分:5.0

資深報(bào)關(guān)顧問向TA咨詢

如果你要翻譯語言,請(qǐng)GOOGLE先

Ryan
Ryan服務(wù)年限:4客戶評(píng)分:5.0

結(jié)匯購匯顧問向TA咨詢

實(shí)在搞不懂,就問客戶啊?這個(gè)必須弄清楚的

大家都在問

久久久久国产视频,国产免费久久无码一区,亚洲精品影院久久久人妻,亚洲日本香蕉视频在线