原文如下:
we advise that we are still awaiting debit
authority from the beneficiary.in order to speed
up the matter pls advise remitter to contact
benef to return funds to us asap. upon receipt
of funds, we will refund (less chgs) accordingly.
please address all correspondence concerning
this investigation to undersigned quoting
reference usp101028-001349.
regards
v p
scb
起因是客戶八月份貨,八月初付了款,八月中旬客戶到貨。十月初客戶來
說他們的系統(tǒng)出了問題,會(huì)計(jì)十月份又給我們打了一次款,要求我們把款退回去。不過在網(wǎng)上我們
查不到這筆款,戶行在香港,老板不愿意跑過去查,拖到現(xiàn)在沒任何進(jìn)展。今天客戶給我來信。
并付了他們銀行的一份證明匯款材料和上面的一段話,對debit authority 的意思不太清楚,希望
知道的福友幫幫忙,謝謝!
DEBIT AUTHORITY(扣款授權(quán))是一種文件或授權(quán)證明,允許收款方(受益人)從付款方(匯款人)的賬戶中扣除款項(xiàng)。在這種情況下,受益人需要收到付款方提供的授權(quán)文件,以確認(rèn)他們有權(quán)從付款方賬戶中扣款。
根據(jù)提供的原文,付款方可能在出現(xiàn)問題后要求退還款項(xiàng)。然而,受益人稱他們?nèi)栽诘却犊罘教峁┑目劭钍跈?quán)文件。為了加快處理事宜,受益人建議付款方聯(lián)系收款方,要求盡快將資金退還給受益人。一旦收到款項(xiàng),受益人將按照扣除相關(guān)費(fèi)用的方式進(jìn)行退款。
由于付款方提供了付款證明文件和相關(guān)的授權(quán)文本,您可以將此文件提交給相應(yīng)的銀行和部門以幫助解決問題。請確保您的老板和銀行聯(lián)系,以便更進(jìn)一步確認(rèn)款項(xiàng)的流向和扣款授權(quán)的存在與否。在解決此問題時(shí),請參考原文中提供的相關(guān)信息引用該筆交易(USP101028-001349)。希望能幫到您,如有任何進(jìn)一步的問題,請隨時(shí)向我提問。
那是過賬授權(quán) 其實(shí)就是要你們的匯款銀行盡快通知他們款銀行. 而通知是直接由
你們發(fā)出的, 要你們快點(diǎn)退還錢.
很明顯, 你們老板就是不想退這筆款子
我們老板一直說在網(wǎng)上查不到進(jìn)賬,沒有到款,也就沒有退款一說。。。
過賬授權(quán)怎么弄?等我老板去香港查賬似乎指望不上了,那么我客戶的匯款行能不能直接款行,請他們協(xié)助查明這筆款是否進(jìn)了我們的賬戶 ?