上海中貿(mào)達(dá)歡迎您!
當(dāng)前位置:首頁>中貿(mào)達(dá)問答>報(bào)關(guān)清關(guān)>外貿(mào)問題問答100條(18)
問答首頁進(jìn)出口代理(2492)報(bào)關(guān)清關(guān)(1177)出口核銷(102)出口退稅(611)外匯收付(492)

外貿(mào)問題問答100條(18)

3位顧問回復(fù)244人看過

外貿(mào)問題問答100條(18)

問89:遠(yuǎn)期信用證主要的風(fēng)險(xiǎn)何在?如何來規(guī)避風(fēng)險(xiǎn)?

Dianarainy's reply:

對(duì)于遠(yuǎn)期信用證,特別是新客戶所開的,主要的風(fēng)險(xiǎn)何在?如何來規(guī)避風(fēng)險(xiǎn)?

遠(yuǎn)期的信用證的風(fēng)險(xiǎn):主要是開證行破產(chǎn)。

防范這種風(fēng)險(xiǎn)的辦法:1)開證行要求是較大的知名銀行

2)找另外一家銀行作保兌。保兌后的信用證一般都比較保險(xiǎn),只是會(huì)產(chǎn)生一比額外的費(fèi)用。

問90:普惠制產(chǎn)地證明書格式A(Form A)填制說明

普惠制產(chǎn)地證申請(qǐng)書那里有一欄是:證書號(hào).

這個(gè)證書號(hào)是什么呀,我們好像沒有證書的。

證書號(hào)”欄:企業(yè)應(yīng)根據(jù)檢驗(yàn)檢疫局的編號(hào)規(guī)則,按順序編號(hào),不得重號(hào)或跳號(hào)。

編號(hào)規(guī)則:Gx/申請(qǐng)單位注冊(cè)號(hào)/0001,x 代表年份,后四位代表流水號(hào)。

普惠制產(chǎn)地證明書格式A(Form A)填制說明

為幫助各有關(guān)單位了解熟悉普惠制產(chǎn)地證明書的填法,我們根據(jù)聯(lián)合國貿(mào)發(fā)會(huì)議《原產(chǎn)地規(guī)則概要》和各給惠國方案的有關(guān)規(guī)定,現(xiàn)就產(chǎn)地證書格式A(Form A)各欄的填法特作說明如下,供參考。

普惠制產(chǎn)地證書標(biāo)題欄(右上角),填上檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)要求的證書號(hào)。在證書橫線上方填上“中華人民共和國”,國名必

須填打英文全稱,不得簡(jiǎn)化。

Issued in THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA(我們國內(nèi)印制的證書,已將此印上,無須再填打。)

第一欄:出口商名稱、地址、國家

例:CHINA ARTEX(HOLDINGS)CORP. GUANGDONG C0.119(2ND BUILDING),LIUHUA ROAD, GUANGZHOU,CHINA。

注:此欄帶有強(qiáng)制性,應(yīng)填明詳細(xì)地址,包括街道名、門牌號(hào)碼等。中國地名的英文譯音應(yīng)采用漢語拼音。如:Guangdong

(廣東)、Guangzhou(廣州)、Panyu (番禺)、Conghua(從化)、Huadu(花都)、Qingyuan(清遠(yuǎn))等等。

第二欄:收貨人的名稱、地址、國家

例:JERSON & JESSEN,LANGE NUHREN9,F(xiàn)-2000,HAMBURG,GERMANY.

注:(1)該欄應(yīng)填給惠國最終收貨人名稱(即信用證上規(guī)定的提單通知人或特別聲明的受貨人),如最終收貨人不明確,可填invoice 抬頭人。但不可填中間轉(zhuǎn)口商的名稱。歐洲聯(lián)盟、挪威對(duì)此欄是非強(qiáng)制性要求,如果商品直接運(yùn)往上述給惠國,而且進(jìn)口商要求將此欄留空時(shí),則可以不填。

第三欄:運(yùn)輸方式及路線(就所知而言)

例:ON/AFTER NOV.6,1998 FROM GUANGZHOU TO HONGKONG BY TRUCK,THENCE TRANSHIPPED TO HAMBURG BY SEA.

注:一般應(yīng)填裝貨、到貨地點(diǎn)(始運(yùn)港、目的港)及運(yùn)輸方式(如海運(yùn)、陸運(yùn)、空運(yùn))。轉(zhuǎn)運(yùn)商品應(yīng)加上轉(zhuǎn)運(yùn)港,如VIA HONGKONG。

該欄還要填明預(yù)定自中國出口的日期,日期必須真實(shí),不得捏造。

對(duì)輸往內(nèi)陸給惠國的商品,如瑞士、奧地利,由于這些國家沒有海岸,因此如系海運(yùn),都須經(jīng)第三國,再轉(zhuǎn)運(yùn)至該國,填證時(shí)應(yīng)注明。

例:ON/AFTER NOV. 6,1995 BY VESSEL FROM GUANGZHOU TOHAMBURG W/T HONGKONG IN TRANSIT TO SWITZERLAND.

第四欄:供官方使用此欄由簽證當(dāng)局填具,申請(qǐng)簽證的單位應(yīng)將此欄留空。

正常情況下此欄空白。特殊情況下,簽證當(dāng)局在此欄加注,如:(1)貨物已出口,簽證日期遲于出貨日期簽發(fā)“后發(fā)”

證書時(shí),此欄蓋上“ISSUED RETROSPECTIVELY”紅色印章。(2)證書遺失、被盜或損毀,簽發(fā)“復(fù)本”證書時(shí)蓋上

“DUPLICATE”紅色印章,并在此欄注明原證書的編號(hào)和簽證日期,并聲明原發(fā)證書作廢,其文字是“THIS CERTIFICATE ISIN REPLACEMENTOF CERTIFICATE OF ORIGIN N0 DATED.WHICHIS CAN”。

第五欄:商品順序號(hào)

如同批出口貨物有不同品種,則按不同品種、invoice 號(hào)等分列“1”“2” “3”……。單項(xiàng)商品,此欄填“1”。

第六欄:嘜頭及包裝號(hào)

例: J & J

6-4065

HAMBURG

N0.1一150

注:

1.填具的嘜頭應(yīng)與貨物外包裝上的嘜頭及invoice 上的嘜頭一致;

2.嘜頭不得出現(xiàn)中國以外的地區(qū)或國家制造的字樣(如MADEIN HONGKONG 等);

3.如貨物無嘜頭應(yīng)填“無嘜頭”、即“N/M”或“NO MARK”。

如嘜頭過多,此欄不夠填,可填打在第7、8、9、10 欄之截止線以下的空白處。如還不夠,此欄打上(SEE THE ATTACHMENT)。

用附頁填打所有嘜頭(附頁的紙張要與原證書一般大?。?,在右上角打上證號(hào),并由申請(qǐng)單位和簽證當(dāng)局授權(quán)簽字人分別在附頁未頁的右下角和左下角手簽、蓋

印。附頁手簽的筆跡、地點(diǎn)、日期均與證書第11、12 欄相一致。

第七欄:包件數(shù)量及種類,商品的名稱

例: ONE HUNDRED AND FIFTY (150) CARTONS OF WORKING GLOVE.

注:1.包件數(shù)量必須用英文和阿拉伯?dāng)?shù)字同時(shí)表示,如上例。

商品名稱必須具體填明,不能籠統(tǒng)填“MACHINE”(機(jī)器)“GARMENT”(服裝)等,對(duì)一些商品,如:玩具電扇應(yīng)載明為“TOYS:ELECTRIC FANS”,不能只列“ELECTRIC FANS”(電扇);人造花類應(yīng)載明“ARTIFICIAL FLOWERS”,不能只列具體的花名“玫瑰”、“蘭花”等。

商品的商標(biāo)、牌名(BRAND)及貨號(hào)(ART.N0.)一般可以不填。商品名稱等項(xiàng)列完后,應(yīng)在下一行加上表示結(jié)束的符號(hào),以防止加填偽造內(nèi)容。

國外信用證有時(shí)要求填具合同、信用證號(hào)碼等,可加填在此欄結(jié)束線下的空白處。

第八欄:原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)

此欄用字最少,但卻是國外海關(guān)審核的核心項(xiàng)目。對(duì)含有進(jìn)口成份的商品,因情況復(fù)雜,國外要求嚴(yán)格,極易弄錯(cuò)而造成

退證查詢,應(yīng)認(rèn)真審核、慎重填具?,F(xiàn)將填寫該欄原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)符號(hào)的一般規(guī)定說明如下:

1.完全原產(chǎn)品,不含任何進(jìn)口成份,出口到所有給惠國,填“P”。

2.含有進(jìn)口成份的產(chǎn)品,出口到歐盟、挪威、瑞士、波蘭和日本,填“W”,其后加上出口產(chǎn)品的HS 品目號(hào),如“W”42.02。

條件:(1)產(chǎn)品列入了上述給惠國的“加工清單”符合其加工條件;(2)產(chǎn)品未列入“加工清單”,但產(chǎn)品生產(chǎn)過程中

使用的進(jìn)口原材料和零部件要經(jīng)過充分的加工,產(chǎn)品的HS品目號(hào)不同于所用的原材料或零部件的HS 品目號(hào)。

3.含有進(jìn)口成份的產(chǎn)品,出口到加拿大,填“F”。條件:進(jìn)口成份的價(jià)值未超過產(chǎn)品出廠價(jià)的40%。

4.含有進(jìn)口成份的產(chǎn)品,出口到俄羅斯、烏克蘭、白俄羅斯、哈薩克斯坦、捷克、斯洛伐克七國,填“Y”,其后加上進(jìn)口成份價(jià)值占該產(chǎn)品離岸價(jià)格的百分比,如“Y” 38%。條件:進(jìn)口成份的價(jià)值未超過產(chǎn)品離岸價(jià)的50%。

5.輸往澳大利亞、新西蘭的商品,此欄可以留空。

第九欄:毛重或其他數(shù)量

例:3200DOZ,或6270KG.

注:此欄應(yīng)以商品的正常計(jì)量單位填。如“只”、“件”、“雙”、“臺(tái)”、“打”等。以重量計(jì)算的則填毛重,只有凈

重的,填凈重亦可,但要標(biāo)上N.W.(NET WEIGHT)。

第十欄:invoice 號(hào)碼及日期

例:PHK50016 NOV. 2, 1995

注:此欄不得留空。月份一律用英文(可用縮寫)表示。此欄的日期必須按照正式商業(yè)invoice 填具,invoice日期不得

遲于出貨日期。

第十一欄:簽證當(dāng)局的證明。此欄應(yīng)填檢驗(yàn)檢疫局的簽證地點(diǎn)、日期. 例:GUANGZHOU OCT.18,1998 商檢局簽證人經(jīng)審核后在此欄(正本)簽名,蓋簽證印章。

注:此欄日期不得早于invoice 日期(第10 欄)和申報(bào)日期(第12 欄),而且應(yīng)早于貨物的出運(yùn)日期(第3 欄)。

第十二欄:出口商的申明在生產(chǎn)國橫線上填“中國”CHINA。

進(jìn)口國橫線上填最終進(jìn)口國,進(jìn)口國必須與第三欄目的港的國別一致,如“德國”GERMANY,凡貨物運(yùn)往歐盟十五國范圍內(nèi),進(jìn)口國不明確時(shí),進(jìn)口國可填E.U.。

另外,申請(qǐng)單位應(yīng)授權(quán)專人在此欄手簽,標(biāo)上申報(bào)地點(diǎn)、日期,并加蓋申請(qǐng)單位中英文印章。手簽人手跡必須在檢驗(yàn)檢疫局注冊(cè)備案,并保持相對(duì)穩(wěn)定。

例:GUANGZHOU NOV.2,1995

注:此欄日期不得早于invoice 日期(第10 欄)(最早是同日)。

蓋章時(shí)應(yīng)避免復(fù)蓋進(jìn)口國名稱和手簽人姓名。

本證書一律不得涂改,證書不得加蓋校對(duì)章。

關(guān)于出國展覽中銷售的展品和小賣品填證時(shí)應(yīng)注意的幾個(gè)問題:

1.第二欄:收貨人的名稱、地址、國家如展品已確定由展覽團(tuán)自己在國外直接銷售,此欄可填展覽團(tuán)的全稱、所在展出國名及城市名稱。例如,中華人民共和國展覽團(tuán),德國、科隆。

如展品尚未能確定買主,此欄可留空,待展覽團(tuán)到國外再補(bǔ)填。

如展品已全部賣斷給商人,按正常要求填寫。

2.第七欄:包件數(shù)量及種類、商品名稱展品的品種規(guī)格繁多,而每種商品的數(shù)量又很少,此欄可填:×××箱展覽品(見

所附清冊(cè)第X 頁至第X 頁)

例:FIFTY (50) CARTONS OF EXHIBITS (DETAILS VIDE THE LIST 0F EXIBITION PAGE XX TO PAGE XXX.)

含有進(jìn)口成份的產(chǎn)品,按要求另


網(wǎng)友提問或回復(fù)僅代表其個(gè)人立場(chǎng),與本站觀點(diǎn)無關(guān)

專業(yè)顧問回答

Grace
Grace服務(wù)年限:5客戶評(píng)分:5.0

資深報(bào)關(guān)顧問向TA咨詢

上。

第七欄:商品名稱及規(guī)格型號(hào)(需按照每張invoice 行列實(shí)際填列)

例:CANNED MUSHROOM 400G/CAN,6CANS/CTN

注:商品名稱、規(guī)格型號(hào)、包裝方式不能與invoice 不一致。發(fā)生變更時(shí),需辦理簽證銷

注及重簽的手續(xù)。商品名稱應(yīng)采用國際商務(wù)廣泛使用的名稱。

第八欄:原產(chǎn)國

根據(jù)行業(yè)貿(mào)易條款和發(fā)貨單件表填寫準(zhǔn)確的原產(chǎn)國名稱,如美國Apple

電腦進(jìn)口到德國,其中的硬盤、鍵盤、鼠標(biāo)等配件由中國供貨,則單向商品前往德國,若在德國申請(qǐng)帶惠產(chǎn)地證,此時(shí)需將鼠標(biāo)、

配件等的原產(chǎn)國填為中國,軟件局可填原產(chǎn)國為美國。

第九欄:數(shù)量、件數(shù)及重量(按照每張invoice 行列實(shí)際填列)

例: CANNED MUSHROOM 400G/CAN,6CANS/CTN(每箱6瓶)

20.5噸(29CTNS)

注:(1)此欄編號(hào)逐個(gè)填寫,順序與商品的出口發(fā)票的編號(hào)順序一致。如:在哪張發(fā)票中列出該品目,就在哪個(gè)編號(hào)下填

寫該品目。(2)出口貨物的數(shù)量、件數(shù)、重量必須與出口發(fā)票一致,不得夸大或低估,如發(fā)生變更,需重新簽證。(3)數(shù)字的

小數(shù)點(diǎn)應(yīng)使用英文的“.”,必須可辨明重量和件數(shù)的單位。對(duì)于裝載成立體、爆炸品等特殊要求的商品,還應(yīng)注明裝載以及其它特殊提示。

問91:什么是Compliance?外貿(mào)中哪些方面需要注意Compliance?

Dianarainy's reply:

Compliance可譯作合規(guī)性、規(guī)合性等,是指企業(yè)在執(zhí)行業(yè)務(wù)活動(dòng)過程中,必須遵守的法律、法規(guī)、標(biāo)準(zhǔn)等與業(yè)務(wù)相關(guān)的規(guī)定,包括國內(nèi)外政策法規(guī)、業(yè)界標(biāo)準(zhǔn)以及內(nèi)部企業(yè)規(guī)章制度。

外貿(mào)交易中需要注意Compliance的方面包括但不限于以下幾個(gè)方面:

1.合同合規(guī)性:合同中的各項(xiàng)內(nèi)容必須符合國內(nèi)外相關(guān)的貿(mào)易規(guī)定,需要對(duì)合同中的每一項(xiàng)做到條理清晰、明確合法,并符合各種國家或地區(qū)的法律法規(guī)和慣例。如貨物規(guī)格、數(shù)量、價(jià)格、支付條件、貿(mào)易條款、保險(xiǎn)、違約責(zé)任等等,都需要與國內(nèi)外貿(mào)易相關(guān)法律法規(guī)保持一致。

2.產(chǎn)品合規(guī)性:產(chǎn)品必須符合國內(nèi)外貿(mào)易規(guī)定和標(biāo)

Stella
Stella服務(wù)年限:7客戶評(píng)分:5.0

資深報(bào)關(guān)顧問向TA咨詢

這個(gè)真的好多好多哦,100條好像還沒有完嘛,樓主真是辛苦了

Catherine
Catherine服務(wù)年限:10客戶評(píng)分:5.0

國際物流顧問向TA咨詢

大家一起分享, 你做外貿(mào)多久啦?

大家都在問

久久久久国产视频,国产免费久久无码一区,亚洲精品影院久久久人妻,亚洲日本香蕉视频在线