中貿(mào)達(dá)深耕外貿(mào)進(jìn)出口領(lǐng)域二十載,致力于為客戶(hù)提供全方位的外貿(mào)代理解決方案。
EPS wire mesh 是什么意思,請(qǐng)各位大俠幫忙,謝謝?。?!
EPS是指Earnings Per Share,即每股收益。EPS wire mesh是指由expanded polystyrene(EPS)泡沫芯和鐵絲網(wǎng)組成的網(wǎng)狀制品,通常用于建筑外墻保溫材料。
Far 請(qǐng)問(wèn)當(dāng)中的pps啥意思,pms倒是知道的。郁悶 求助 您好!在外貿(mào)行業(yè)中,PPS是指"Product Specification",即產(chǎn)品規(guī)格。而PMS是指"Pantone Matching System",即彩通色彩匹配系統(tǒng),用于匹配和管理顏色。根據(jù)您的提問(wèn),您想了解PPS和PMS之間的比較。根據(jù)我的理解,您具體想咨詢(xún)的是關(guān)于產(chǎn)品規(guī)格和顏色匹配方面的情況,請(qǐng)確認(rèn)一下,我會(huì)更好地為您解答。灰常感謝各位。。。。pps pre-production sample 產(chǎn)前樣 同 3# pps pre
貨已經(jīng)好,要發(fā)到客人廣州的那邊去,客人給了我地址,還有一句Marking Code : SMD/MM,Please update to me.不知道是什么意思,求助 "Marking Code : SMD/MM"是指電子元器件的標(biāo)識(shí)碼,其中"SMD"代表這個(gè)元器件采用表面貼裝技術(shù)制作,"MM"則表示這是該元器件的型號(hào)或者規(guī)格。如果您要發(fā)貨到客人廣州的那邊,請(qǐng)?jiān)诎l(fā)貨清單中注明這個(gè)標(biāo)識(shí)碼,并且發(fā)送給客人確認(rèn)。這樣客人就可以知道您發(fā)過(guò)來(lái)的貨物是什么,并核對(duì)自己訂購(gòu)的型號(hào)或規(guī)格是否正確。
our dispatcher requesting that the proposal for invoice to caucular power the taxes here in Brazil. Could you send the invoice proposal?根據(jù)上下文,我理解是這樣的: "我們的調(diào)度員要求將發(fā)票提案發(fā)送給卡爾庫(kù)拉發(fā)電廠,包括巴西這里的稅費(fèi)。" 簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),他們需要一份發(fā)票提案,以便向卡爾庫(kù)拉發(fā)電廠收取相應(yīng)的稅費(fèi)。
福友們,有誰(shuí)知道 cq是什么嗎?CQ是指"Commercial Invoice",也就是商業(yè)發(fā)票的意思。在國(guó)際貿(mào)易中,商業(yè)發(fā)票是用來(lái)明確商品、數(shù)量、價(jià)格和付款條件等信息的重要文件之一。越南方面要求你方提供CO、PI、CI和CQ的原件可能是為了確保交易的合法性和保證雙方權(quán)益。在一些國(guó)家的貿(mào)易政策中,要求進(jìn)口貨物提供原產(chǎn)地證明以確定關(guān)稅和其他應(yīng)用于進(jìn)口貨物的政策。它是在正式交易發(fā)生之前,供買(mǎi)家了解產(chǎn)品、價(jià)格和交貨條件的文件。沒(méi)有哪位知道CQ是什么意思嗎?
RT, Indeed it gives me great pleasure to acknowledge your I will appreciate very much tecno/commercial details for the product being manufactured and offer by you for doing the needful. No sooner I receive same will revert back to you with maximum possibl
一個(gè)美國(guó)的客戶(hù)發(fā)我一個(gè)尺寸 60x 125 按照我們的產(chǎn)品 這個(gè)不可能是英寸我們最大的 差不多就是60*125厘米這樣單位的。他是說(shuō)是 pulgada 西語(yǔ)里是英寸的意思。根據(jù)您提供的信息,您的客戶(hù)給出的尺寸為60英尺 x 125英尺,而不是60英寸 x 125英寸。1英尺=12英寸,所以60英尺=720英寸,125英尺=1500英寸。據(jù)此計(jì)算,這個(gè)尺寸大約是182.88厘米 x 381厘米。西班牙語(yǔ)中的pulgada在英語(yǔ)中是inch這個(gè)詞,因此,您的客戶(hù)可能被混淆了,將英語(yǔ)單位與西班牙語(yǔ)單位混淆了。剛
選擇中貿(mào)達(dá),簡(jiǎn)化您的進(jìn)口流程,確保貨物安全高效抵達(dá)。
¥獲取報(bào)價(jià)選擇中貿(mào)達(dá),簡(jiǎn)化進(jìn)口付匯過(guò)程,幫助企業(yè)更有效地管理資金流。
¥獲取報(bào)價(jià)超過(guò)20年的進(jìn)口行業(yè)專(zhuān)家,可信賴(lài)的進(jìn)口代理伙伴,讓進(jìn)口變得更簡(jiǎn)單。
¥獲取報(bào)價(jià)選擇中貿(mào)達(dá),優(yōu)化出口流程,提升貿(mào)易效率。
¥獲取報(bào)價(jià)